Anstatt mit arequipa eine weitere großstadt zu besuchen, fahre ich nördlich daran vorbei nach CHIVAY, dem eingangstor zum Canyon de colca, einem spektakulären erdseinschnitt, der dem grand canyon nicht viel nachsteht. Die touristische entwicklung bleibt aufgrund der strassenverhältnisse ( überwiegend schotter) stark eingeschränkt, aber dazu habe ich den Landy.
ich fahre nach cabanaconde(3600 m) , einem kleinen städtchen am rand des canyons, das vom trekkingtourismus lebt
instead of visiting arequipa, i drove northbound to chivay, a small town at the canyon de colca, which is nearly as spectacular as the great canyon (US)
Driving through the high sierra brought me up to 15000 feet altitude- not easy for driver and car.
But finally i wanted it that way
yours
eckeeee